डे डोंडे के जवाब कैसे दें
जवाब 1:
स्पैनिश क्रिया सर्> होना, जब आप कहते हैं इसका अर्थ बदल जाता है:
Ser de> होना, होना, होना, लायक होना, होना, होना, होना to be to be, to be one's side, to be होना, to be written by, be to be, like, to be, with, to be, to be का होना, से आना, का होना, का होना।
और जैसे भावों में: यह आशा की जानी है कि, यह माना जाए ... आदि।
¿डे डोंडे एर्स? आप कहां के निवासी हैं?
यो सोया डी मैड्रिड। > मैं / मैड्रिड से आता हूं। स्पैनिश राजधानी।
¿डे क्यू लैसो एर्स? > किस टीम के प्रशंसक हैं?
यो सोया डेल रियल मैड्रिड। > मैं रियल मैड्रिड का प्रशंसक हूं। मैं रियल मैड्रिड का हूं। इतिहास की सर्वश्रेष्ठ फुटबॉल टीम और इतिहास की सर्वश्रेष्ठ खेल टीम।
यो सो दे मदरा > मैं मदीरा द्वीप से आता हूं। जैसे क्रिस्टियानो रोनाल्डो।
यो सो दे मदरा > मैं लकड़ी से बना हूं।
यो सोया डी जुआन। > मैं जॉन के साथ हूं। मैं जॉन की तरफ हूं।
! कोमो सो यो दे गोलोसो! > क्या मैं एक ग्लूटन हूँ!
Es de creer que ट्रम्प लो हारा मेजोर क्यू ओबामा। > यह माना जाना है कि ट्रम्प ओबामा की तुलना में बेहतर काम करेंगे।
एस्टे कॉम्पॉर्टमिएंटो नो एस डे अन कैबेलेरो। > यह व्यवहार करने का एक सज्जन तरीका नहीं है। ऐसा व्यवहार करने वाला सज्जन नहीं बनता।
¿Qu habría sido de él? > क्या बन गया होगा उसका?
एसो एस मुये डे ईल। > वह उसके जैसा ही है।
जवाब 2:
इसका अर्थ है "मैं से हूं", या "मैं" से हूं। इसका उपयोग यह कहने के लिए किया जा सकता है कि आप कहां से आते हैं, जैसे कि "यो सो दे तिजुआना", जिसका अर्थ है "मैं तिजुआना से हूं"। इसे "यो सो डे ला पोरा डे टेपीटो" के रूप में भी इस्तेमाल किया जा सकता है, जो "मैं टीपिटो के पोरा (गुंडे, मैक्सिकन शैली) से संबंधित हूं"। कुछ हद तक एक ही नस में, लोग कहेंगे "यो सो डे लॉस क्यू लेस गुस्ता मानेजर रपीडो", जिसका अर्थ है "मैं उस तरह के लोगों से संबंधित हूं जो तेजी से गाड़ी चलाना पसंद करते हैं"। यह अंग्रेजी में अजीब लगता है, लेकिन इसे इस तरह से सोचें: यदि आप उन लोगों में विभाजित करते हैं जो तेजी से ड्राइव करना पसंद करते हैं और जो नहीं करते हैं, तो आपका बयान कहता है कि आप उस समूह से संबंधित हैं जो करता है। यह उस व्यक्ति के बहुत अधिक "प्रकार" पर लागू होता है जिसे आप महसूस करते हैं कि आप हैं। मुझे लगता है कि आप "यो सोया डी फर्नांडो" भी कह सकते हैं, जहां आप मूल रूप से कहते हैं कि फर्नांडो आपके मालिक हैं, या आप फर्नांडो के हैं, लेकिन यह वास्तव में फ्रेज़ का सामान्य उपयोग नहीं है, क्योंकि दासता अवैध है।
जवाब 3:
यह "मैं कहां से हूं ..." आप इसका उपयोग यह कहने के लिए कर सकते हैं कि आप कहां से हैं (उदाहरण के लिए एक शहर, एक राज्य / प्रांत, एक देश)। उदाहरण के लिए, मैं इक्वाडोर से हूं, इसलिए यदि आपने मुझसे पूछा कि मैं स्पेनिश में कहां से हूं, तो मैं जवाब दूंगा, "यो सोया डी इक्वाडोर"।
याद रखें कि यदि आप "डी" को हटाते हैं, तो आपको "सोया" के बाद विशेषण की आवश्यकता होगी। उदाहरण के लिए, यदि आपने मुझसे पूछा कि मेरी राष्ट्रीयता क्या है, तो मैं उत्तर दूंगा, "यो सो इक्वाटोरियानो।"
जवाब 4:
वस्तुतः और सबसे अधिक यह उस जगह को संदर्भित करता है जहां कोई व्यक्ति आता है: "यो सोया डी मैड्रिड" ("मैं मैड्रिड से आता हूं"), लेकिन यह एक विशिष्ट स्वाद "यो सोया डी पोस्टर्स" ("मुझे डेसर्ट पसंद है") भी व्यक्त कर सकता है। ), और साथ ही एक राजनीतिक संबद्धता "यो सो डी izquierda" ("मैं एक उदारवादी हूं")।
जवाब 5:
इसका मतलब है कि मैं _____ से हूं, "आई" पर थोड़ा जोर देने के साथ। आप अधिक लापरवाही से "सोया डे" भी कह सकते हैं।
और अगर आप El Komander हैं, तो आप कह रहे हैं कि आप खेत से, या देश से हैं:
जवाब 6:
मैं से हूँ....
यो सोया डी लॉस एस्टोसो यूनिडोस - मैं संयुक्त राज्य अमेरिका से हूं।
जवाब 7:
यो सोया डी .. का प्रयोग उन वाक्यों में किया जाता है जहाँ कोई कह रहा है कि वह कहाँ से आता है। उदाहरण के लिए: यो सोया डी होल्लांडा या यो सोया डी एम्स्टर्डम (मैं हॉलैंड से हूं या मैं एम्स्टर्डम से हूं)
जवाब 8:
इसका अर्थ है "मैं से हूं" जहां तक इसका उपयोग है। जब भी कोई पूछता है कि दूसरा कहां से है, तो वे "यो सोया डे" के साथ जवाब देते हैं
जवाब 9:
"मैं से हूँ" "मैं से बना हूँ"